Helpmij.nl
Helpmij.nl
Helpmij.nl
Steun Helpmij.nl! Klik hier     Computerprobleem? Klik hier!

Quote

Pagina 4 van 7 EersteEerste ... 2 3 4 5 6 ... LaatsteLaatste
Weergeven resultaten 61 tot 80 van 134

Onderwerp: 1 tot 5 Betatesters gezocht: Website - Editor (voor html pro's alleen)

  • Vraag is opgelost
  1. #61
    Senior Member Radjesh Klauke's avatar
    Geregistreerd
    23 juli 2007
    Locatie
    Sexbierum
    Afstand tot server
    ±111 km
    Erg jammer dat ik geen reactie meer van iemand krijg, maar het zij zo. Na vele maanden intensief programmeren is het bijna klaar voor een eerste release. Ik verwacht het binnen 30 dagen af te kunnen krijgen. Moet nog wel een help schrijven en een paar kleine puntjes op de i zetten. Daarna kan het op mijn nieuwe (under construction) website worden geplaatst. Er zijn erg veel dingen aan toegevoegd en aangepast. De intellisense voor de HTML 4 en 5 zijn ruim 11.000 regels aan code. Wanneer alles gereed is zal ik eerst beginnen met het "inklappen van de codes" en daarna het invoegen van de intellisense voor CSS en de Javascript.

    Maar dit is het resultaat van wat ik nu heb gemaakt en jullie helaas moeten missen

    Laatst aangepast door Radjesh Klauke : 12 november 2011 om 14:42
    Groeten Radjesh Klauke,

  2. #62
    Beheerder
    Verenigingslid
    DoRcO's avatar
    Geregistreerd
    21 augustus 2007
    Locatie
    Dedemsvaart
    Afstand tot server
    ±61 km
    Fijn dat je tool bijna klaar is, dan neem ik aan dat je het topic als 'Opgelost' kunt zetten.
    Om eerlijk te zijn werk ik toch nog het liefst met kladblok / notepad++ al zal ik wel snappen dat
    Beginners dit wel een leuke tool vinden.

    Gr Remco
    Groeten Remco

  3. #63
    Giga Senior JoZ1's avatar
    Geregistreerd
    17 december 2010
    Locatie
    Nieuwegein
    Afstand tot server
    ±90 km
    Even een vraag uit interesse: In welke programmeertaal heb je dit geschreven?




    "Microsoft is not the answer. Microsoft is the question. NO is the answer."- E. Naggum

  4. #64
    Senior Member Radjesh Klauke's avatar
    Geregistreerd
    23 juli 2007
    Locatie
    Sexbierum
    Afstand tot server
    ±111 km
    @Dorco: Pgrogramma gaat notepad++ met gemak voorbij qua html. Het wordt alleen maar beter.
    @JoZ1: VB.NET met enorm veel Hyperthreading. Het is een vrij complex programma.
    Laatst aangepast door Radjesh Klauke : 13 november 2011 om 15:00
    Groeten Radjesh Klauke,

  5. #65
    Aan de hand van de screenshot, ziet het er héél goed uit!
    Ben benieuwd wanneer deze te download/koop staat.

    Als het handiger is dan Dreamweaver, ben ik er voor te vinden.

  6. #66
    Beheerder
    Verenigingslid
    DoRcO's avatar
    Geregistreerd
    21 augustus 2007
    Locatie
    Dedemsvaart
    Afstand tot server
    ±61 km
    @Radjesh, ik ben blij dat je zoveel vertrouwen in je programmatje hebt, dat deze notepad++ voorbij gaat zal ongetwijfeld (aangezien notepad++ een soort uitbreiding is op notepad )
    toch ben ik voor het hand werk... telkens die irritante popup troep als je een woordje wilt typen, ik vind het persoonlijk geen fijne manier om te werken.

    Hoe draait het programma op gebied van php, met objecten en functies?
    Groeten Remco

  7. #67
    Senior Member Radjesh Klauke's avatar
    Geregistreerd
    23 juli 2007
    Locatie
    Sexbierum
    Afstand tot server
    ±111 km
    Intellisense is uit te schakelen.

    Hoe draait het programma op gebied van php, met objecten en functies?
    Snap ik even niet.
    Groeten Radjesh Klauke,

  8. #68
    Beheerder
    Verenigingslid
    DoRcO's avatar
    Geregistreerd
    21 augustus 2007
    Locatie
    Dedemsvaart
    Afstand tot server
    ±61 km
    herkent het bijvoorbeeld objecten en functies die je binnen je Project gebruikt?
    dat deze bijvoorbeeld dik gedrukt worden? (functies die je zelf hebt gecreëerd bijvoorbeeld??)
    Groeten Remco

  9. #69
    Senior Member Radjesh Klauke's avatar
    Geregistreerd
    23 juli 2007
    Locatie
    Sexbierum
    Afstand tot server
    ±111 km
    Nee, het is een HTML editor, (nog) geen PHP-editor. Dit is eventueel te implementeren, maar de vraag rijst hier, hoe zou moet het programma dit moeten herkennen... Hmmmm. Lastig.
    Laatst aangepast door Radjesh Klauke : 13 november 2011 om 18:41
    Groeten Radjesh Klauke,

  10. #70
    Giga Senior JoZ1's avatar
    Geregistreerd
    17 december 2010
    Locatie
    Nieuwegein
    Afstand tot server
    ±90 km
    Quote Origineel gepost door Radjesh Klaude
    @JoZ1: VB.NET met enorm veel Hyperthreading. Het is een vrij complex programma.
    Kan ik me voorstellen, hyperthreading .
    Ziet inderdaad eruit als een complex programma.

    Heb je ook al aan de volgende punten gedacht:
    - Updater;
    - Mogelijkheid tot het toevoegen van vertalingen;
    - Autosaves;
    - Eventueel een pluginsysteem (voor extra code snippets, extra instellingen etc.)?

    [offtopic] Sexbierum, Lol [/offtopic]
    Laatst aangepast door JoZ1 : 13 november 2011 om 19:14




    "Microsoft is not the answer. Microsoft is the question. NO is the answer."- E. Naggum

  11. #71
    Senior Member Radjesh Klauke's avatar
    Geregistreerd
    23 juli 2007
    Locatie
    Sexbierum
    Afstand tot server
    ±111 km
    Ja, inderdaad, Sexbierum... Ik kan er echt niets aan doen Woont hier overigens fantastisch. Iedereen die hier is geweest wil hier wel wonen. (das geen geintje) Zelfs BNN is bij mij op de stoep geweest. Hebben een platina borje gekregen met een gouden randje Foto's staan op mijn website (www.radjesh.nl).

    - Updater zit er al in
    - Wat bedoel je met vertalingen? Programma zal zal overigens vanaf versie 2 multilingual zijn.
    - Autosaves (dat is wellicht een leuk idee)
    - Plugin systeem is wellicht een goed idee, moet het programma daar wel volledig voor ombouwen. Klinkt als toekomst,
    Laatst aangepast door Radjesh Klauke : 13 november 2011 om 19:22
    Groeten Radjesh Klauke,

  12. #72
    Giga Senior JoZ1's avatar
    Geregistreerd
    17 december 2010
    Locatie
    Nieuwegein
    Afstand tot server
    ±90 km
    Met vertalingen bedoel ik dat mensen, die de taal goed beheersen, een bestandje kunnen inleveren. Dat bestandje kan dan worden geselecteerd in het programma en als vertaling gelden.

    Dat zie je wel vaker

    Het pluginsysteem is inderdaad een zware operatie.

    http://www.eenvandaag.nl/weblogs/post/32903 Het heet nu dus ook Seissbierum?




    "Microsoft is not the answer. Microsoft is the question. NO is the answer."- E. Naggum

  13. #73
    Beheerder
    Verenigingslid
    DoRcO's avatar
    Geregistreerd
    21 augustus 2007
    Locatie
    Dedemsvaart
    Afstand tot server
    ±61 km
    Met autosaver moet je wel opletten dat hij niet overwrite..
    in het verleden is mij het ook wel eens overkomen.. een aantal 1000 regels scripts overschreven door een leeg bestand
    (dan wel niet met auto save... maar het principe is hetzelfde)
    Groeten Remco

  14. #74
    Giga Senior JoZ1's avatar
    Geregistreerd
    17 december 2010
    Locatie
    Nieuwegein
    Afstand tot server
    ±90 km
    @DoRcO: Gewoon het script om het half uur o.i.d. naar temp opslaan met als naam: Autosave_Tijd_Datum
    En dan de autosaves wissen wanneer er wordt opgeslagen.

    Dan kan er niets mis gaan, toch?




    "Microsoft is not the answer. Microsoft is the question. NO is the answer."- E. Naggum

  15. #75
    Senior Member Radjesh Klauke's avatar
    Geregistreerd
    23 juli 2007
    Locatie
    Sexbierum
    Afstand tot server
    ±111 km
    -optionele autosaver zal ik er in verwerken;

    Met vertalingen bedoel ik dat mensen, die de taal goed beheersen, een bestandje kunnen inleveren. Dat bestandje kan dan worden geselecteerd in het programma en als vertaling gelden
    Call me stupid, maar dit snap ik echt niet. Heb je een voorbeeldje?

    Edit: Seissbierum is de officiële Friese benaming.
    Laatst aangepast door Radjesh Klauke : 13 november 2011 om 20:02
    Groeten Radjesh Klauke,

  16. #76
    Giga Senior JoZ1's avatar
    Geregistreerd
    17 december 2010
    Locatie
    Nieuwegein
    Afstand tot server
    ±90 km
    Misschien leg ik 't ook wel een beetje vaag uit

    Hier een voorbeeld van een programma die dat ook heeft:
    http://www.nirsoft.net/utils/shexview.html

    De laatste twee kopjes gaan over de vertalingen van het programma.




    "Microsoft is not the answer. Microsoft is the question. NO is the answer."- E. Naggum

  17. #77
    Senior Member Radjesh Klauke's avatar
    Geregistreerd
    23 juli 2007
    Locatie
    Sexbierum
    Afstand tot server
    ±111 km
    Het spijt me, maar kun je iets specifieker zijn? Ik snap er echt helemaal niets van.
    Groeten Radjesh Klauke,

  18. #78
    Mega Honourable Senior Member csshunter's avatar
    Geregistreerd
    4 augustus 2009
    Bij vertalingen komt het er op neer dat je ergens een ini-bestandje hebt waarin de namen van alle functionaliteiten en messages zijn opgeslagen als variabelen.
    Het programma moet dan wel naar deze variabelen omgezet worden!

    Voorbeeld: een stukje van de translation.ini van de Web Accessibility Toolbar:
    Code:
    ### translation.ini
    ### standard: EN
    ### author: original program file
    Abort=Abort
    Timeout=Timeout
    Done=Done
    Sending=Sending...
    Err_Status=Error! status code is
    btnFile=File
    btnEdit=Edit
    mnuUndo=Undo
    mnuCut=Cut
    mnuCopy=Copy
    mnuPaste=Paste
    mnuSelectAll=Select all
    mnuClear=Clear all
    mnuLogging=Logging mode
    mnuOepn=Open
    mnuSave=Save
    mnuClose=Close
    ...
    enz.
    Iemand die het programma in het NL wil vertalen, levert dit dan vertaald bij jou in:
    Code:
    ### translation-NL.ini
    ### translation: Dutch (NL)
    ### author: Program Fan
    URL=URL
    Status=Status
    Abort=Afbreken
    Timeout=Pauze
    Done=Klaar
    Sending=Verzenden...
    Err_Status=Fout! Status code is
    btnFile=Bestand
    btnEdit=Bewerken
    mnuUndo=Ongedaan maken
    mnuCut=Knippen
    mnuCopy=Kopiëren
    mnuPaste=Plakken
    mnuSelectAll=Alles selecteren
    mnuClear=Alles wissen
    mnuLogging=Logboek aan
    mnuOepn=Openen
    mnuSave=Opslaan
    mnuClose=Sluiten
    ...
    enz.
    Ga je akkoord met een vertaling, dan hang je 'm in je taalpakketje.
    • Voor de talen die je zelf niet machtig bent, heb je wel een meelezer/checker nodig.

    Als ik zo'n file in het Telugu, het Kalmuks of het Igbo aangeleverd zou krijgen, zou ik alleen maar "Zo-zo!" kunnen zeggen. Een taalkundig easter-egg'je zou ik er niet uithalen.

    Maar als het programma nog niet bestaat uit variabelen voor de programma-namen en -messages, dan kan het wel eens veel werk zijn en betekent het waarschijnlijk: toekomstmuziek voor versie x.x

    Met vriendelijke groet,
    CSShunter

  19. #79
    Senior Member Radjesh Klauke's avatar
    Geregistreerd
    23 juli 2007
    Locatie
    Sexbierum
    Afstand tot server
    ±111 km
    Ola csshunter. Oooh, hij heeft het over "multilingual". Programma zal vanaf versie 2 multilingual zijn. Dat is niet zo moeilijk, maar vergt de nodige (vele) aanpassingen in de code.
    Groeten Radjesh Klauke,

  20. #80
    Mega Honourable Senior Member csshunter's avatar
    Geregistreerd
    4 augustus 2009
    Ha, x.x = 2.0

Pagina 4 van 7 EersteEerste ... 2 3 4 5 6 ... LaatsteLaatste

Berichtenregels

  • U mag geen nieuwe discussies starten.
  • U mag niet reageren op berichten.
  • U mag geen bijlagen versturen.
  • Umag niet uw berichten bewerken.
  •  
Helpmij.nl
Helpmij.nl

Helpmij.nl en business

Partners
Sponsoren
Linkpartners
Aanbiedingen