Access laten vertalen

Status
Niet open voor verdere reacties.

LauraCl

Nieuwe gebruiker
Lid geworden
3 mei 2017
Berichten
1
Wij houden binnen ons bedrijf een lijst bij van toonzaalmodellen, testmodellen, gerepareerde modellen enz. die te koop aangeboden worden.
De gegevens worden Nederlandstalig ingeput in Access via de tabel of via een formulier.
Nu moet er een rapport gemaakt worden dat we kunnen afdrukken voor de klanten, dat zowel NL als FR-talig is.

De vertaling is enkel nodig voor enkele vaste termen binnen één kolom in de tabel, de kolom Omschrijving:
Demomodel  Modèle demo
Model met lichte schade  Modèle avec léger dégât
Hersteld  Réparé


Zo zijn er een 10-tal omschrijvingen.

We willen echter vermijden dat degene die een nieuwe regel aanmaakt, ook de vertaling moet invullen/kiezen. Dat maakt het weer omslachtig.

Op welke manier kunnen we er nu voor zorgen dat we in de tabel/formulier enkel de NL-versie moet ingeven, maar dat we in een rapport ook de FR-vertaling kunnen weergeven?

Welke extra tabel(len)/query’s/… moeten we hiervoor aanmaken?

Access is relatief nieuw voor ons (momenteel werken we in Excel maar dat werd te beperkt qua mogelijkheden) maar we willen wel een grondige “basis” maken – alle hulp is dus welkom!

Alvast bedankt!
 
Allereerst welkom bij HelpMij!
De gegevens worden Nederlandstalig ingeput in Access via de tabel of via een formulier.
'Ingeput' is natuurlijk geen goed Nederlands; je bedoelt waarschijnlijk 'ingevoerd'. :) Maar dat is niet de reden dat ik de regel quoot: dat is namelijk dat je gebruikers in een tabel laat werken. Dat moet je zoveel mogelijk vermijden in mijn ogen. Gebruikers hebben namelijk niets te zoeken in tabellen. De toegang daartoe moet je beperken tot de beheerder(s) van de database en verder niemand. Gebruikers laat je werken met formulieren. Die kun je a) afschermen, b) automatiseren zodat de gebruiker gegevens makkelijker kan muteren/vinden etc, en c) ziet er ook beter uit dan de tabelweergave. Kortom: houd je gebruikers buiten de tabellen!

Wat betreft je vraag: ik snap 'm niet helemaal.
De vertaling is enkel nodig voor enkele vaste termen binnen één kolom in de tabel, de kolom Omschrijving
Je wilt dus binnen de opgeslagen waarde van één veld ([Omschrijving]) een deel van de tekst kunnen vervangen? Dat gaat zomaar niet lukken, want dat kan alleen met <Zoeken en vervangen>. En dat werkt dan weer alleen als de te vervangen teksten 100% nauwkeurig zijn ingevoerd. En dan nog: als je een kleine typfout maakt (bijvoorbeeld 2 spaties i.p.v. 1) dan werkt het vervangen al niet meer.
Het wordt wat anders als je een veld hebt dat gevuld wordt door een keuzelijst met omschrijvingen. Dan kun je een tabel met vertalingen maken, en op basis van een knop <Taalkeuze> (ik geef maar een voorbeeld) een andere taal inladen uit die taaltabel.

Maar leg eerst even uit wat je precies bedoelt, en het mooiste is dan natuurlijk als je daar ook de database bij kunt doen, dan zien we wat de bedoeling is.
 
Status
Niet open voor verdere reacties.
Steun Ons

Nieuwste berichten

Terug
Bovenaan Onderaan