ondertitelen dvd

Status
Niet open voor verdere reacties.

ibiza

Terugkerende gebruiker
Lid geworden
6 apr 2002
Berichten
3.416
ik heb problemen hoor

heb vandaag een dvd'tje binnengekregen (fanstatic 4)
in belgie 8/8/2007 in de cinemazalen
wie houd hem er eigelijk mee bezig een film te vertalen,dat doejeook niet in een halve dag
zouden dat beroepsvertalers zijn of gewoon amateurs
 
Meestal zijn het groepen die een film vertalen. Vaak staat dat ook bij de DVD, iets van Released by {name}
 
daar dus niet ,ik zou niet willen doen;)
 
Ook niet aan het einde van de film? Meestal heb je dan nog een sub van degenen die de film voor je hebben 'geregeld'...
 
Ik heb deze film ook binnen gehaald, maar het een cam versie, dus minder van kwaliteit.
 
Ik heb deze film ook binnen gehaald, maar het een cam versie, dus minder van kwaliteit.

het is van ne vriend die ne betaalende ftp server heeft ,is wat anders of onze payserver
dus dat is die cam versie niet die had ik ook gezien
dat doet niet ter zake maar efe melden dat ook bestaat legaal is dat zeker niet
 
Laatst bewerkt:
Het heeft niets met je payserver te maken, als je kijkt onder ftdv3 kijkt dan staat er vaak bij dat het een cam versie is, dat zijn vaak films die pas uitgekomen zijn.
 
camversies zijn vaak niet voor aan te kijken lijk meer op vhs kwaliteit
dat kun je van deze niet zeggen,niet van orginele dvd te onderscheiden

volgens mij een ntsc dvd die ze ondertiteld hebben

ik heb hier negen films die nog moeten uitkomen agustus,september,oktober
dus camversie kan niet ,volgens mij is cam gefilmd in cinema
 
Dat zou best kunnen, je met cam ook beetje geluk hebben of de kwaliteit goed is..
 
dus wat mij betreft heb ik al een antwoord erop
aan de mensen die ondertitelen een dikke:thumb:
 
Status
Niet open voor verdere reacties.
Terug
Bovenaan Onderaan