Hallo,
Soms download ik een film met ondertiteling.
Ik heb een simpele breedbeeld Daewoo tv en een mediaplayer gekocht.
Film is prima te volgen, maar de ondertiteling beslaat soms wel bijna het halve scherm (ik overdrijf nu een beetje, maar goed).
Een goede ondertiteling bestaat uit 2 regels, maar ik heb er soms wel 3 of 4.
Nu heb ik al veel ondertitel-edit software erop los gelaten, maar het probleem kan ik maar niet verhelpen.
Ligt dit aan mijn tv? Ligt het aan de mediaplayer? Of bestaat er ook software om ondertiteling breder te maken, waardoor ik alles tot max 2 regels kan reduceren.
Ik heb al uitgetest dat mijn tv voor de bovenste regel maximaal 31 karakters (leestekens) kan hebben en voor de onderste 27.
Hoe kan ik hier meer van maken?
Soms download ik een film met ondertiteling.
Ik heb een simpele breedbeeld Daewoo tv en een mediaplayer gekocht.
Film is prima te volgen, maar de ondertiteling beslaat soms wel bijna het halve scherm (ik overdrijf nu een beetje, maar goed).
Een goede ondertiteling bestaat uit 2 regels, maar ik heb er soms wel 3 of 4.
Nu heb ik al veel ondertitel-edit software erop los gelaten, maar het probleem kan ik maar niet verhelpen.
Ligt dit aan mijn tv? Ligt het aan de mediaplayer? Of bestaat er ook software om ondertiteling breder te maken, waardoor ik alles tot max 2 regels kan reduceren.
Ik heb al uitgetest dat mijn tv voor de bovenste regel maximaal 31 karakters (leestekens) kan hebben en voor de onderste 27.
Hoe kan ik hier meer van maken?