Beste mensen ik heb een probleem !
Ik gebruik sinds kort het programma ConvertXtoDVD om mijn AVI en SRT bestanden te branden op dvd zodat ik ze gewoon op mn tv kan kijken.
Vaak gaat dit zonder problemen helemaal goed maar soms ook niet.
Ik merk dat als ik de film op mn tv ga kijken dat ConvertXtoDVD van de ondertiteling soms wel 4 regels onder elkaar maakt ! Hierdoor is letterlijk de helft van mn beeldscherm bezet door tekst en dit kijkt nogal irritant.
En doordat het veel tekst is heb je ook helemaal geen tijd om het allemaal te lezen.
Ik hou er van als een ondertiteling gewoon kleine korte en duidelijke zinnen zijn en niet meer dan 2 onder elkaar !
Als ik de film op mijn computer afspeel via BSPlayer gaat alles goed en is de ondertiteling nooit meer dan 2 regels, ik weet dus dat het NIET aan het ondertitel bestand zelf ligt maar aan ConvertXtoDVD.
Het gaat dus pas fout op het moment dat de ondertiteling in de film wordt gebrand. Heeft iemand enig idee wat ik hieraan kan doen ?
Je zou me er erg mee helpen !!
Groet jelle
Ik gebruik sinds kort het programma ConvertXtoDVD om mijn AVI en SRT bestanden te branden op dvd zodat ik ze gewoon op mn tv kan kijken.
Vaak gaat dit zonder problemen helemaal goed maar soms ook niet.
Ik merk dat als ik de film op mn tv ga kijken dat ConvertXtoDVD van de ondertiteling soms wel 4 regels onder elkaar maakt ! Hierdoor is letterlijk de helft van mn beeldscherm bezet door tekst en dit kijkt nogal irritant.
En doordat het veel tekst is heb je ook helemaal geen tijd om het allemaal te lezen.
Ik hou er van als een ondertiteling gewoon kleine korte en duidelijke zinnen zijn en niet meer dan 2 onder elkaar !
Als ik de film op mijn computer afspeel via BSPlayer gaat alles goed en is de ondertiteling nooit meer dan 2 regels, ik weet dus dat het NIET aan het ondertitel bestand zelf ligt maar aan ConvertXtoDVD.
Het gaat dus pas fout op het moment dat de ondertiteling in de film wordt gebrand. Heeft iemand enig idee wat ik hieraan kan doen ?
Je zou me er erg mee helpen !!
Groet jelle