SRT bestanden

Status
Niet open voor verdere reacties.

H4RDSTYL3L0V3R

Gebruiker
Lid geworden
6 apr 2011
Berichten
16
Hallo, ik heb een vraag i.v.m SRT bestanden.
Is er een mogelijkheid om van de ene SRT (in een andere taal) naar een andere SRT te converteren met de juiste timecodes ?
Dus enkel de hele inhoud OF timecodes kopieren, niet allebij.
Kan het nergens vinden en dit kan toch niet onmogelijk zijn me dunkt.

Ik hoor het graag :)
 
Ik ga dit topic volgen omdat ik benieuwd ben naar de resultaten. Bij mijn weten is dit niet mogelijk, anders dan redelijk omslachtig met een reguliere teksteditor middels knippen en plakken, maar da's niet de bedoeling denk ik.
Aan de andere kant vraag ik mij af wat het nut ervan is, de meeste .srt bestanden zijn toch wel in de meest gangbare talen te vinden, tenzij je iets heel exotisch wil hebben, zoals bijv. Mandarijns.
 
Ik heb een paar films waarbij er totaal geen enkele NL SRT voor te vinden is, met de juiste timecodes. In het Engels wel, daar heb ik er 13 in een dozijn van, maar Nederlands ho maar.
Ook als ik ze dan probeer te syncen met Kodi, loopt hij eventjes synchroon, maar daarna loopt het weer uit.
 
Oké, zoiets vermoedde ik al. Ik ben benieuwd of je een tool aangereikt gaat krijgen.
 
:) Hier een hele mooie goeie en betrouwbare .srt translator ...:thumb: ==> KLIK HIER <== Hoef niet installeren en gratis is ! :D

2rgjj1y.jpg
<<== Er zijn meerdere andere ook ( maar ! peper duur betaalbare zo translators rond te vinden ! ;) ) ..
 
Hoi
@ Roy,
In mijn hint zit er ook de translator, gebaseerd op google translate net zoals in uw hintje. Heb je de vertalingen van google al eens goed bekeken? Het is om u krom te lachen:)
groet
 
:) Je moet alleen maar wachten dat translator klaar is ....:D dit duurt een poosje ( gaat niet in 5 min ! ) er is ook speling automatisch ingebouwd ... ;)

Op andere kant oke het is niet 100% nauwkeurig maar ....:( als je haast hebt om een film te bekijken je kan dan echt goed begrijpen waar ging over, tenslotte translator heeft alleen maar ietsjes ( ietsjes dus ! speling enzo ) met NL taal moeite :( ...

P.S. Ik wou ook nooit een pro versie betalen en deze is gratis ..
 
Laatst bewerkt:
Dank voor de reacties, helaas heb ik Subtitle Edit al geinstalleerd en is het me nog niet gelukt. Die translator is niet echt wat ik zoek, maar ik hou het in mijn achterhoofd als ALLER laatste optie :thumb:
Was ook al aan het denken aan een macro met kopieren/plakken van timecodes in Kladblok :(
 
:confused: Translator doet precies dat wat je als vraag boven gesteld hebt, en met juiste timecodes absoluut gesynchroniseerd is ook ..:thumb: ( met AF/ en toe klein speling foutjes maar dat is absoluut te negeren ! :D ) ..
heb ik net gecontroleerd ( en net gezien ! sinds topic begonnen is heb ik op dat niet opgelet ) een klare vertaalde .srt en kan ik je vertellen dat absoluut acceptabel om in film te zetten is ... Tot nu toe speling foutjes heb nog niet gezien maar misschien ergens midden in film die komt nog ...

Zoals je zelf dat zegt met tekst editor omslachtig is enz.. maar dit vind ik ook nog erger met subtitel-editor daar moet je weer teveel handmatig werk verrichten tot een gewenste resultaat en bij Translator hoef je niets doen alleen maar een .srt bestand markeren en op translate drukken, later opslan etc..

Zoals ik zei dat prof. versie van zo een translateer je zeker niet hebben wil :D
Hoop ik dat je INFO wel over translateer gelezen hebt ? ==> HIER

Hier nog een interessante link i.v.m. .srt translators ==> KLIK
 
Laatst bewerkt:
Status
Niet open voor verdere reacties.

Nieuwste berichten

Terug
Bovenaan Onderaan