Een vertalingsprogramma toevoegen aan een film

Dukkel

Terugkerende gebruiker
Lid geworden
17 feb 2016
Berichten
2.691
Besturingssysteem
Win11 (25H2) Prof NL
Office versie
Office365
Hallo Allemaal,
Ik heb bij een paar Engelse films in *.mp4 middels een vertalings-programma een *.srt gecreeerd.
Nu zou ik graag de film + de vertaling tesamen willen voegen één *.MP4
Hoe gaat dat, en welk programma kan dit?
Met vriendelijke groet
Dukkel
 
Ondertitels (meestal .srt bestanden) toevoegen aan een MP4-bestand kan eenvoudig via online tools zoals VEED.io, Kapwing of HappyScribe. Voor permanente ondertiteling (hardcoding) kun je programma's als VLC Media Player, VideoProc Vlogger of Handbrake gebruiken. Veel tools laten je ook het lettertype, de kleur en positie aanpassen.
Hier zijn de beste manieren om ondertitels aan MP4 toe te voegen:

1. Online Tools (Snel en makkelijk)
Ideaal als je geen software wilt installeren.
  • VEED.io: Upload je MP4, klik op 'Ondertitels' en upload je SRT-bestand of laat het automatisch genereren.
  • Kapwing/HappyScribe: Upload je video, voeg het SRT-bestand toe en exporteer de video met de ondertitels erin "gebrand" (hardcoded).

2. Videobewerkingssoftware (Beste kwaliteit)
  • VLC Media Player: Speel de video af, klik op 'Ondertitel' > 'Ondertitelbestand toevoegen'.
  • VideoProc Vlogger: Importeer de video, voeg de SRT toe in de tijdbalk en exporteer.
  • Tipard/AnyMP4 Video Converter: Hiermee kun je ondertitels permanent in de video "branden" en aanpassen qua stijl.
Dit was 1 zoekopdracht in Google met als zoekterm : ondertitel toevoegen in mp4 bestand.
 
Let op: online tools die gratis zijn, hebben 9 van de 10x een minimum. Dat wil zeggen dat je niet al te grote video's kan uploaden. Ik heb dat zelf met VEED gehad.
Het is een waarschuwing.
 
Ik ben een grote fan van Handbrake
 
Om welke reden wil je eigen de ondertiteling ingebrand hebben?
Ben ik benieuwd naar omdat ik zelf het liefst films en series zonder vaste ondertiteling en juist met srt bestanden wil hebben.
Ik gebruik per film een map met de naam van de film en daarin de bestanden.
filmnaam.mkv of .mp4
filmnaam.nl.srt
filmnaam.en.srt
Folder.jpg

Die laatste is dan de poster van de film die ik download van Moviemeter.nl
 
ff los van het topic, word de 'folder.jpg' dan weergeven in Plex, of kan daar elk willekeurige naam aan gegeven worden ?
 
Plex herkend de Folder.jpg en gebruikt deze in de bibliotheek.
De naam zelf gebruik ik omdat Windows Explorer deze ook gebruikt.
Ik weet niet of de naam willekeurig mag zijn.

Voorbeeld:
1771156414439.png
De plaatjes die je op de mappen ziet zijn per map ook Folder.jpg bestanden.

In Plex (en ook Jelyfin):
1771156645201.png

@Moderator:
Excuus dat dit door mijn vraag aan TS wat afdrijft van de topic titel.

Als antwoord op de vraag van TS, ik gebruik er WinX HD Video Converter Deluxe voor.
 
Laatst bewerkt:
Sinds een paar maanden ben ik fan van FFmpeg (gratis voor Windows/Mac/Linux)
Vraag aan Copilot of ChatGPT wat je wilt doen.

Hard coded subtitles in een mp4
ffmpeg -i video.mp4 -vf subtitles=ondertitels.srt output.mp4

Voor soft subtitles heb je mkv formaat nodig. Je kan de subtitles dan aan/uit zetten.
ffmpeg -i video.mp4 -i ondertitels.srt -c copy output.mkv

Werkt ook goed met lange video's.
 
Terug
Bovenaan Onderaan