Een datum is, in welk programma dan ook, een getal. En dat getal kun je opmaken. Maar het blijft nog steeds een getal, ook als je het exporteert met samenvoegen. In het ontvangende pakket krijg je dus ook een getal binnen. De koppeling waarmee je het getal importeert herkent dan vaak nog wel dat het om een datum gaat, maar omdat de koppeling 'onderhuids' gebruik maakt van Amerikaanse instellingen, zie je altijd een Amerikaanse datumnotatie. Het maakt dus totaal niet uit hoe je die datum in het moederpakket opmaakt. Al gebruik je een bloemetjesfont, het blijft een getal.
Je zult dus aan de ontvangende kant ook wat moeten doen als je een andere opmaak wilt. En dat is simpel, want je kunt een veld elke opmaak geven die je wilt. Kwestie van rechtsklikken op het veld, en de Eigenschappen aanpassen. Dat lost echter nog niks op aan de taal waarin je de datum ziet, en daar ligt nu even je probleem. Dat is zo mogelijk nog simpeler: in Word kun je tekst opmaken in verschillende talen. Dus als je het datumveld selecteert, en je stelt de taal in op Nederlands, dan ben je er al! Daarna hoef je het veld alleen maar te verversen om de datum ook te zien in je document. Gewoon samenvoegen kan natuurlijk ook; Word gebruikt toch de instellingen die in het document staan. Maar de meeste gebruikers vertrouwen daar niet op, en willen ook in het hoofddocument de juiste taal zien. En dat is dan een kwestie van even op <F9> drukken!